Diario de Sesiones 70, de fecha 13/5/2009
Punto 17

'· 7L/PO/P-0702 Pregunta de la señora diputada doña Cristina Tavío Ascanio, del Grupo Parlamentario Popular, sobre prevención de la enfermedad de la lengua azul, dirigida a la señora consejera de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación.'

'El señor presidente: Siguiente pregunta -se habían agotado los tiempos-, de la señora diputada doña Cristina Tavío Ascanio, del Grupo Parlamentario Popular, sobre la prevención de la enfermedad de la lengua azul, dirigida a la señora consejera de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimenta ción.'

'Señora Tavío.'

'La señora Tavío Ascanio (Desde su escaño): Sí.'

'Señora consejera, mi grupo parlamentario quiere saber qué medidas ha establecido su consejería, el departamento que dirige, de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación del Gobierno de Canarias, para prevenir la introducción de la enfermedad de la lengua azul en Canarias.'

'El señor presidente: Gracias, señora Tavío.'

'Señora consejera de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, señora Merino.'

'La señora consejera de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación (Merino Troncoso) (Desde su escaño): Muchas gracias, presidente.'

'Pues, la lengua azul, como todos ustedes conocen, es una enfermedad que plantea grandes problemas para la cabaña ganadera. Una situación que puede entender cualquiera... ¿Cuál es la situación en este momento a nivel nacional de la lengua azul? Toda la zona en azul es la zona afectada por la lengua azul y la zona en verde es la zona que de momento está libre de la lengua azul (La oradora muestra un documento a la Cámara). La lengua azul es una enfermedad que se transmite por un mosquito, que es el Culicoides, que tiene que estar infectado para poder contagiar a un animal. Normalmente se hace del mosquito a la vaca y es la vaca la que sufre esta enfermedad. Y a nosotros nos preocupa especialmente en Canarias porque su contagio a través de ese mosquito, porque no es contagiosa de animal a animal, a la cabaña caprina podría ser muy peligroso puesto que es nuestra principal cabaña en Canarias.'

'¿Qué es lo que hemos hecho? Desde el año 2000 la Unión Europea está trabajando en la vigilancia de esta enfermedad. Publicó una directiva en el año 2000, pero no fue hasta el año 2004 cuando se advierte la presencia de este virus de la lengua azul en la Península. Y a partir del año 2004 se toman las medidas y se publica un real decreto y una normativa para aplicar y prevenir sobre todo en el transporte de animales la prevalencia de esta enfermedad. Y ha sido precisamente en este momento, en el año 2008, que es una enfermedad que una de las características es que los animales tienen la lengua azul, y por eso se llama así, una de las medidas que se han tomado, a la vista de que el virus iba avanzando y cada vez había más zonas restringidas y cada vez había más riesgo de que entrara en Canarias, ha sido publicar, en enero del 2008, una orden por la que todos los animales que se introducen en Canarias, que pueden ser susceptibles, sobre todo el bovino, de esta enfermedad, tienen que ser desinsectados en el momento de introducción, en el puerto. Pero además tienen que extraerse las muestras para hacer un análisis y ver si tienen o no la lengua azul, mantener unido, es decir en cuarentena, a todo el grupo de animales que se importa y además comprobar los datos con el laboratorio central de Algete, que es el laboratorio de referencia, aparte de con nuestro laboratorio. El resultado ha sido que de 3.944 animales que se han importado desde el mes de enero ha habido que sacrificar 11 animales que, procedentes de distintas zonas -Cantabria, Alemania y otras zonas de la Península-, venían con un análisis negativo y, a pesar de ese análisis negativo, cuando se le ha hecho el análisis aquí, tenían esa enfermedad.'

'Pero además la Unión Europea ha decidido vacunar, la vacunación obligatoria, de todas las zonas que en este momento tienen el virus, y por ello nosotros en este momento exigimos -y hemos modificado esa orden- la vacunación de todos los animales que entran en Canarias.'

'Muchas gracias.'

'El señor presidente: Muchas gracias, señora consejera.'

'Señora Tavío Ascanio, tiene la palabra.'

'La señora Tavío Ascanio (Desde su escaño): Sí.'

'Señora consejera, agradezco mucho la información que usted ha puesto en conocimiento de esta Cámara y de todos los canarios a través de los medios de comunicación. Es importante, señorías. La semana pasada, precisamente con motivo de otra gripe que afortunadamente tampoco ha llegado a Canarias, en una tertulia de televisión comenté que estábamos, pues, pues que no, que los canarios no teníamos riesgo de esta enfermedad de la lengua azul y un político -y no voy a contar el partido- me contestó que a él también se le ponía la lengua azul cuando se llevaba el bolígrafo a la boca. Yo creo -y no lo digo de broma- que es importante en Canarias, zona productora de queso, zona de cabaña ganadera, zona donde ese desarrollo rural se está dando gracias a nuestras cabras, es importante que todos tengamos muy claro lo que se ha hecho por parte del Gobierno de Canarias en defensa de la calidad o de que no tenga virus nuestra cabaña ganadera.'

'Y es importante, y no lo ha dicho usted, señora consejera, pero tengo noticias de que en otro lugar de España, que usted sí ha mencionado, que está en este mapa, como es el archipiélago balear, para precisamente poderse declarar zona indemne del virus de la lengua azul tuvieron que sacrificar miles de animales. Creo que es importante que sepamos que en Canarias estamos haciendo muchísimo en los controles, en frontera, en el puerto, no solo con esas medidas de salvaguardia, exigiendo la certificación por todos los veterinarios oficiales, también con esas medidas físicas en el muelle, no solo a los contenedores sino a todos los animales que se importan, con esa desinsectación, con un nuevo análisis de sangre a todos los animales y con una inmovilización, es decir ponerlas en explotaciones ganaderas hasta verificar que efectivamente no tienen o no son animales portadores de ese virus. Yo creo que es importante que se sepa, porque de alguna manera, gracias a todas estas medidas, estamos consiguiendo que esa enfermedad no llegue a nuestras cabras y que de alguna manera nuestros quesos, pues, sigan teniendo esa certificación de calidad que tienen en el mercado. Muchísimas gracias.'

'Sin que los canarios hayamos tenido la alarma de que la enfermedad estaba aquí se han sacrificado 11 animales desde que se puso en práctica el programa, y yo creo que esto es un éxito del Gobierno de Canarias.'

'Muchas gracias y enhorabuena, consejera.'

'El señor presidente: Gracias, señora Tavío.'