Diario de Sesiones 101, de fecha 24/2/2010
Punto 14
'· 7L/PO/P-1049 Pregunta del señor diputado don Fernando Figuereo Force, del Grupo Parlamentario Popular, sobre las obras del Puesto de Inspección Fronteriza (PIF) en el puerto de Los Mármoles, dirigida al señor consejero de Obras Públicas y Transportes.'
'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Pregunta del señor diputado don Fernando Figuereo Force, del Grupo Parlamentario Popular.'
'Tiene usted la palabra.'
'El señor Figuereo Force (Desde su escaño): Gracias, señor presidente. Buenos días a todos. Señor consejero.'
'En el año 2003, se formalizó entre el Cabildo de Lanzarote, el Ayuntamiento de Arrecife y la Autoridad Portuaria de Las Palmas un convenio por el que se recogía que el Cabildo de Lanzarote iba a elaborar el proyecto para la puesta en marcha del Puesto de Inspección Fronteriza, más conocido por el PIF, en la isla de Lanzarote. En el marzo de 2006, el Cabildo de Lanzarote, fruto de dicho convenio, hizo entrega a la Autoridad Portuaria de Las Palmas del proyecto para la creación de dicho puesto. Tras dos años, el portavoz del Gobierno de la Nación, después del Consejo de Ministros del día 6 de junio de 2008, señaló en rueda de prensa, en la rueda de prensa habitual, que se continuaba con la tramitación del Puesto de Inspección Fronteriza, no solo de Arrecife, sino también de Puerto del Rosario y Santa Cruz de La Palma.'
'Y fue en agosto de dicho año cuando salen a licitación las obras para la construcción del PIF de Lanzarote, por un importe cercano a 600.000 euros, con un límite de presentación de ofertas a septiembre del 2008 y un plazo de ejecución de ocho meses. Las obras comenzaron en marzo de 2009 y en la actualidad se están ejecutando, pese a que ya han pasado 11 meses desde su inicio.'
'Las instalaciones contemplan un área de inspección de mercancías, de animales, de inspección de mercancías, de animales, y otro espacio reservado para los productos vegetales.'
'El Punto de Inspección Fronteriza permitirá, como es lógico, importar directamente mercancías de origen animal, pescado y carnes, de terceros países y supondrá un importante avance en el suministro y en el precio de la cesta de la compra en la isla de Lanzarote. Ha sido una de las principales reivindicaciones del empresariado lanzaroteño y uno de los principales puntos de lucha de la Cámara de Comercio.'
'Por ello, señor consejero, nuestro grupo, ante la imperiosa necesidad de su puesta en funcionamiento y el conocimiento que toda la sociedad lanzaroteña debe saber en cuanto a la puesta en funcionamiento del mismo, le hace la pregunta de si tiene conocimiento el Gobierno y su consejería de la fecha de finalización y su puesta en funcionamiento.'
'Muchas gracias.'
'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, señor diputado.'
'Por el Gobierno tiene la palabra el señor consejero.'
'El señor consejero de Obras Públicas y Transportes (Hernández Gómez) (Desde su escaño): Muchas gracias, señor presidente.'
'Decirle que la información que he recibido de la Autoridad Portuaria de Las Palmas, que, como bien sabe usted, es el órgano responsable de la ejecución de estas obras, el plazo contractual previsto de finalización de las obras es el 21 de mayo de 2010. Según parece, las obras van a buen ritmo y la previsión es que se pueda superar desde el punto de vista optimista y en el mes de marzo acabarse la actuación que se está realizando.'
'El señor vicepresidente segundo (Alemán Santana): Muchas gracias, señor consejero.'
'Don Fernando, le quedan ocho segundos, ¿los quiere usted utilizar? (El señor Figuereo Force rehúsa intervenir.)'
'Muchas gracias.'