Diario de Sesiones 5, de fecha 30/7/2019
Punto 1

10L/DI-0001 DECLARACIÓN INSTITUCIONAL SOBRE RISCO CAÍDO Y LAS MONTAÑAS SAGRADAS DE GRAN CANARIA COMO PATRIMONIO MUNDIAL DE LA UNESCO.

El señor PRESIDENTE: Vamos a comenzar, como les decía, con el primer punto del orden del día, que es la declaración institucional que va a efectuar este Parlamento, en el día de hoy, sobre la declaración de Risco Caído y las Montañas Sagradas de Gran Canaria como patrimonio mundial de la Unesco.

Quiero dar la bienvenida, lo hemos hecho antes de este pleno, donde hemos tenido un acto para hoy vestir de largo este pleno, este Parlamento, con este reconocimiento que le hace, donde reside la soberanía del pueblo de Canarias, este reconocimiento -valga la redundancia-, que le ha hecho la Unesco a risco Caído y a las montañas sagradas de Gran Canaria, darles la bienvenida al presidente del Cabildo de Gran Canaria, al resto de autoridades que nos acompañan, a los alcaldes, creo que es el alcalde de Moya, si no se ha marchado, estaba aquí, algún alcalde más que nos acompaña, a todos los miembros del equipo científico-técnico, que hicieron posible, el anterior director general de Patrimonio, que también está con nosotros, que hicieron posible, que han hecho posible, esta declaración de patrimonio mundial de la Unesco de las Montañas Sagradas de Gran Canaria y de Risco Caído.

Procedo, por tanto, sin más, a dar lectura de esta primera declaración institucional.

El alcalde de Gáldar me apuntan que también está, que le quiero saludar, que no se me pase.

Como digo, es la primera declaración institucional de esta legislatura y, por tanto, tiene un significado especial para este Parlamento, para los portavoces y las portavoces que lo propusieron y para la Mesa de esta X Legislatura. Procedo a la lectura.

"La inscripción en la Lista del Patrimonio Mundial del paisaje cultural del Risco Caido, o Caído, y las Montañas Sagradas de Gran Canaria por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura el pasado 7 de julio de 2019 supone un reconocimiento internacional de la cultura y la historia de las primeras poblaciones canarias, al destacar los valores excepcionales contenidos en el patrimonio arqueológico, social, cultural, medioambiental y económico que se asientan en las cumbres de Gran Canaria.

Esta proclamación confirma que este paisaje cultural ilumina la historia de los aborígenes canarios y contiene un tesoro que enriquece a la humanidad, como han expresado las delegaciones que lo han votado por unanimidad. Se trata de un legado con un enorme valor etnográfico y arqueológico que constituye una referencia excepcional de la cultura amazig, con el añadido de que evolucionó de forma aislada, entre el mar y el cielo, durante al menos mil quinientos años.

En este paisaje cultural hay elementos de enorme trascendencia, como la existencia de un calendario lunisolar único en su contexto o la arquitectura y el arte en la roca. Este singular enclave vincula paisaje y astronomía en unas condiciones destacables de integridad y conservación.

Risco Caido, Caído, y las montañas sagradas de Gran Canaria constituyen un lugar que ejemplifica la gran odisea de las culturas insulares, territorios atrapados en una geografía de montañas y barrancos, y que, en el caso de Gran Canaria, ha sido cincelado y mantenido a través del tiempo por los habitantes de las cumbres de la isla. Nos emociona, y a su vez nos compromete, que el legado de la antigua población canaria posea suficientes valores como para ser declarado patrimonio mundial, algo muy relevante para la sociedad canaria.

Valoramos que esta riqueza se haya conservado por el cuidado y el respeto de muchas personas que han dedicado su vida a la agricultura, la artesanía y la ganadería, y también de la población del entorno, que comprendió desde siempre que heredaba un patrimonio que nos hace singulares y únicos en el mundo.

Realzamos una obra de la naturaleza y de la humanidad. Se han preservado expresiones de una cultura con una autenticidad que la distingue para siempre.

La revalorización de esta historia y de una cultura que evolucionó aislada, pero de un enorme interés para la antropología, la historiografía, la ecología y la arqueología mundiales, comporta un fortalecimiento de nuestra autoestima como pueblo, así como la asunción de esa herencia como parte de nuestra identidad y de las señas que nos caracterizan.

El reconocimiento de la Unesco viene a confirmar la enorme transformación que hemos vivido en Canarias en la última década en el conocimiento, investigación y estudio de nuestros antepasados. Nuestra historia se ha reescrito por los descubrimientos y revelaciones de risco Caído y de todas las montañas sagradas, que incluyen el roque Bentayga y cuevas del Rey, risco Chapín, con la cueva de los Candiles y cuevas del Caballero, la Mesa de Acusa, barranco Hondo, roque Nublo y Tamadaba-Tirma, sin olvidar otros enclaves excepcionales por su valor arqueológico en la isla. Afortunadamente, las oportunidades para nuevos descubrimientos no han hecho sino comenzar.

La cultura de nuestros antepasados prehispánicos en el paisaje cultural del Risco Caído y en el conjunto de las Montañas Sagradas es fruto de la adaptación a un ecosistema incomparable y sitúa a las primeras culturas del archipiélago como un nuevo paradigma mundial. Estas evidencias, que constituyen los atributos reconocidos por la Unesco, suponen un compromiso de futuro para preservar, transmitir y difundir este legado natural y cultural que nos enorgullece.

El Parlamento de Canarias comparte con toda la sociedad canaria la legítima alegría que la declaración de la Unesco ha suscitado y al mismo tiempo expresa su firme voluntad de colaborar con todas las instituciones implicadas para que las obligaciones que la inclusión como patrimonio mundial entraña se cumplan con todo rigor y determinación.

Esta declaración es una gran oportunidad para conocer mejor nuestra tierra y para favorecer un desarrollo diversificado y sostenible de las zonas de cumbre que necesitan colaboración e impulso socioeconómico. Al mismo tiempo debe ayudarnos a la preservación del medio natural y cultural, a ser más respetuosos con el uso de esos valores y de ese paisaje, a incrementar la conciencia ciudadana sobre la importancia de nuestro patrimonio y a comunicar al mundo la riqueza de este paisaje cultural de Gran Canaria, que se une al cúmulo de atractivos que ofrece Canarias entera".

Muchas gracias.

A continuación, y antes de pasar al siguiente punto del orden del día, y como colofón a este día especial para todos nosotros, queremos cederle la palabra al director científico del paisaje cultural del Risco Caído y de las Montañas Sagradas, don José Antonio de León Hernández, para que nos interprete ese Solo de lapas, y además nos explique en qué consiste y por qué.

Tiene la palabra.

El señor DE LEÓN HERNÁNDEZ: Buenos días.

Es un orgullo para mí, efectivamente, el protagonismo del expediente, el que se ha hecho, pero, bueno, sonaron unas lapas en Bakú y la gente quería saber un poco el porqué. Las lapas no, las castañetas, que decía mi padre, mis abuelos, mi tatarabuelo en Lanzarote, documentado en Fuerteventura, documentado en el Puerto de la Cruz. Y, como dijo nuestro presidente, Antonio Morales, queríamos terminar con ese eco de nuestros antepasados. Y es también entender que hemos situado a la cultura de cualquiera de las islas Canarias, esa cultura amazig, en lo más grande del planeta, ya somos un nuevo paradigma de las culturas del planeta.

A ver cómo me sale esto, porque no soy lapero.

(El señor De León Hernández interpreta Solo de lapas, entrechocando dos lapas o castañetas).

(Aplausos).

El señor PRESIDENTE: Muchísimas gracias a don José Antonio.